life

İngilizce life nedir, İngilizce - Bulgarca sözlük life ne demek?

{laif}

1. живот

LIFE insurance/assurance застраховка за живот

to come to LIFE идвам на себе си, съвземам се

to bring to LIFE докарвам в съзнание, възкресявам, връщам към живот

to escape with LIFE and limb отървавам кожата, спасявам си живота

for LIFE отчаяно, на живот и смърт, за цял живот, пожизнено

to fight for dear LIFE бия се отчаяно, боря се на живот и смърт

to flee/run for one\'s LIFE/for dear LIFE бягам, за да се спася, бягам, колкото ми държат краката

to take someone\'s LIFE убивам някого

to take one\'s own LIFE самоубивам се

there is LIFE in the old dog yet още го бива, има още хляб в него

everything that has LIFE всичко живо

early/late in LIFE на млади/стари години

early LIFE детство

long LIFE дълголетие

this LIFE този/земният живот

the other/future/eternal/everlasting LIFE оня свят. задгробният живот, вечността

imprisonment for LIFE, LIFE imprisonment доживотен затвор

to see LIFE виждам свят, добивам житейски опит

in one\'s LIFE\'s time вж. lifetime

many lives were lost имаше много убити/жертви

great loss of LIFE много убити/жертви

what a LIFE! това живот ли e? то пък един живот! this is the LIFE! e, това e живот/да живееш/се казва живот

2. живи същества, живот

vegetalbe LIFE растителност

bird LIFE птичи свят/царство

3. жизненост, бодрост, живот

the streets were full of LIFE улиците бяха оживени

put some LIFE into it! разг. по-живо! to put fresh LIFE into a meeting, etc. оживявам/съживявам събрание и пр.

to be the LIFE and soul of the party душата съм на компанията

4. изк. натура

to paint from LIFE рисувам от натура

taken from (the) LIFE рисуван от натура

to draw/portray/imitate to the LIFE предавам/имитирaм точно

as large/big as LIFE в естествена величина, като жив, разг., шег. цял целеничък

larger than LIFE по-голям от естествен ръст, преувеличен

5. общество

high LIFE хайлайф, висше общество

low LIFE простолюдие

6. биография, животоописание

7. човек, застрахован за живот

good/bad LIFE човек, чийто живот не е/е застрашен от опасност, добър/лош обект за застраховка за живот

8. живот, дълготрайност (на машина и пр.)

9. sl. доживотен затвор/присъда

to be doing LIFE излежавам доживотна присъда

10. attr пожизнен, доживотен

bless my LIFE! боже мой! upon my LIFE! честна дума! not on your LIFE! разг. дума да не става! в никакъв случай! how\'s LIFE? как си? как е работата? I cannot do it for the LIFE of me да ме убиеш, не мога да направя това

to bother/harass/nag/plague/worry the LIFE out of someone вадя/изваждам душата/не давам ни минута покой на някого

to take one\'s LIFE in one\'s hands рискувам живота си, слагам си главата в торбата
* * *
{laif} n (pl -lives {laivz}) 1. живот; life insurance/assurance з
* * *
биография; дълготрайност; доживотен; животоописание; жизненост; живот; натура;
* * *
1. as large/big as life в естествена величина, като жив, разг., шег. цял целеничък
2. attr пожизнен, доживотен
3. bird life птичи свят/царство
4. bless my life! боже мой! upon my life! честна дума! not on your life! разг. дума да не става! в никакъв случай! how\'s life? как си? как е работата? i cannot do it for the life of me да ме убиеш, не мога да направя това
5. early life детство
6. early/late in life на млади/стари години
7. everything that has life всичко живо
8. for life отчаяно, на живот и смърт, за цял живот, пожизнено
9. good/bad life човек, чийто живот не е/е застрашен от опасност, добър/лош обект за застраховка за живот
10. great loss of life много убити/жертви
11. high life хайлайф, висше общество
12. imprisonment for life, life imprisonment доживотен затвор
13. in one\'s life\'s time вж. lifetime
14. larger than life по-голям от естествен ръст, преувеличен
15. life insurance/assurance застраховка за живот
16. long life дълголетие
17. low life простолюдие
18. many lives were lost имаше много убити/жертви
19. put some life into it! разг. по-живо! to put fresh life into a meeting, etc. оживявам/съживявам събрание и пр
20. sl. доживотен затвор/присъда
21. taken from (the) life рисуван от натура
22. the other/future/eternal/everlasting life оня свят. задгробният живот, вечността
23. the streets were full of life улиците бяха оживени
24. there is life in the old dog yet още го бива, има още хляб в него
25. this life този/земният живот
26. to be doing life излежавам доживотна присъда
27. to be the life and soul of the party душата съм на компанията
28. to bother/harass/nag/plague/worry the life out of someone вадя/изваждам душата/не давам ни минута покой на някого
29. to bring to life докарвам в съзнание, възкресявам, връщам към живот
30. to come to life идвам на себе си, съвземам се
31. to draw/portray/imitate to the life предавам/имитирaм точно
32. to escape with life and limb отървавам кожата, спасявам си живота
33. to fight for dear life бия се отчаяно, боря се на живот и смърт
34. to flee/run for one\'s life/for dear life бягам, за да се спася, бягам, колкото ми държат краката
35. to paint from life рисувам от натура
36. to see life виждам свят, добивам житейски опит
37. to take one\'s life in one\'s hands рискувам живота си, слагам си главата в торбата
38. to take one\'s own life самоубивам се
39. to take someone\'s life убивам някого
40. vegetalbe life растителност
41. what a life! това живот ли e? то пък един живот! this is the life! e, това e живот/да живееш/се казва живот
42. биография, животоописание
43. живи същества, живот
44. живот
45. живот, дълготрайност (на машина и пр.)
46. жизненост, бодрост, живот
47. изк. натура
48. общество
49. човек, застрахован за живот
* * *
life [laif] n (pl lives) 1. живот; \\life annuity пожизнена рента; appointment for \\life пожизнена длъжност; to come to \\life идвам на себе си, съвземам се; to bring to \\life докарвам в съзнание; възкресявам, връщам към живота; to spring to \\life започвам да действам решително, съживявам се; to depart (from) this \\life прен. умирам, отивам на оня свят; to live the \\life of Riley живуркам си, живея безгрижно охолство); to escape with \\life and limb спасявам си живота, леко (лесно) се отървавам; a matter of \\life and death въпрос на живот и смърт; to flee (run) for o.\'s \\life бягам с все сила; for dear \\life 1) отчаяно, на живот и смърт; 2) за цял живот; for the \\life of me, for my \\life I cannot do it, I cannot do it to save my \\life да ме убиеш, не мога да го направя; to live o.\'s own \\life самостоятелен съм, оправям се сам; to seek s.o.\'s \\life извършвам покушение върху живота на; to take s.o.\'s \\life убивам някого; to lay down o.\'s \\life, to give o.\'s \\life давам живота си; to put \\life into s.th. вдъхвам живот на; to choke the \\life out of s.o. задушавам някого; to bother (harass, nag, plague, worry) the \\life out of s.o. изваждам душата на някого, не му давам ни минута покой; to scare (frighten) the \\life out of изплашвам (някого) до смърт, изкарвам акъла (на някого); to make s.o.\'s \\life a hell правя живота на някого черен; his \\life is not worth a day\'s purchase той не ще може да преживее и един ден дори; to take o.\'s (own) \\life самоубивам се, посягам на живота си; to take o.\'s \\life in both hands and eat it водя бурен (интензивен) живот; горя свещта от двата края; to take o.\'s \\life in o.\'s hands рискувам живота си, впускам се в отчаяно начинание; there is \\life in the old dog yet още го бива, има още хляб в него; while there is \\life, there is hope докато човек е жив, все има надежда; \\life is a bowl of cherries животът е песен; \\life is but a span животът е само един миг, животът е кратък; everything that has \\life всичко живо; the \\life of the mind интелектуален живот, размисъл; bird \\life птичият свят, птичето царство; vegetable \\life растителност; long \\life дълголетие; at my time of \\life на моите години, на моята възраст; early \\life детство; he has seen \\life той много е видял (преживял); in o.\'s \\life\'s time приживе, докато човек е жив; to beat s.o. within an inch of his \\life пребивам някого от бой, само дето не убивам някого от бой; many lives were lost имаше много убити (жертви); get a \\life! я стига! я се разкарай! майната ти! bless my \\life! Боже мой! upon my \\life! честна дума! not on your \\life! дума да не става! в никакъв случай! how\'s \\life? как сте? как са работите? my dear \\life! ост. душо моя! 2. жизненост, бодрост; живот; he was the \\life of the party той бе душата на компанията; to sing with \\life пея въодушевено; пея с душа; 3. изк. натура; естествена величина (големина); to paint from \\life рисувам от натура; still \\life натюрморт; to portray to the \\life предавам (рисувам) точно; as large (big) as \\life в естествена големина; като жив; in \\life size в естествена величина; larger (bigger) than \\life неестествен, преувеличен, пресилен; true to \\life верен, естествен, правдив; 4. общество; high \\life хайлайф, светско (аристократично) общество, аристокрация, висша класа; low \\life простолюдие; 5. биография, животоописание; 6. човек, застрахован за живот (против смърт); a good \\life човек, чийто живот не е застрашен от опасност; добър обект за застраховка живот; 7. дълготрайност, живот (на машина и пр.); charge \\life време на пребиваване на ядрено гориво в реактор; full-load \\life дълготрайност при максимално натоварване; 8. сп. нов старт; друга възможност.

n (pl lives) 1. живот; ~ annuity пожизнена рента; appointment for ~ пожизнена длъжност; to come to ~ идвам на себе си, съвземам се; to bring to ~ докарвам в съзнание; възкресявам, връщам към живота; to spring to ~ започвам да действам решително, съживявам се; to depart (from) this ~ прен. умирам, отивам на оня свят; to live the ~ of Riley живуркам си, живея безгрижно (в охолство); to escape with ~ and limb спасявам си живота, леко (лесно) се отървавам; a matter of ~ and death въпрос на живот и смърт; to flee (run) for o.’s ~ бягам с все сила; for dear ~ 1) отчаяно, на живот и смърт; 2) за цял живот; for the ~ of me, for my ~ I cannot do it, I cannot do it to save my ~ да ме убиеш, не мога да го направя; to live o.’s own ~ самостоятелен съм, оправям се сам; to seek s.o.’s ~ извършвам покушение върху живота на; to take s.o.’s ~ убивам някого; to lay down o.’s ~, to give o.’s ~ давам живота си; to put ~ into s.th. вдъхвам живот на; to choke the ~ out of s.o. задушавам някого; to bother (harass, nag, plague, worry) the ~ out of s.o. изваждам душата на някого, не му давам ни минута покой; to scare (frighten) the ~ out of изплашвам (някого) до смърт, изкарвам акъла (на някого); to make s.o.’s ~ a hell правя живота на някого черен; his ~ is not worth a day’s purchase той не ще може да преживее и един ден дори; to take o.’s (own) ~ самоубивам се, посягам на живота си; to take o.’s ~ in both hands and eat it водя бурен (интензивен) живот; горя свещта от двата края; to take o.’s ~ in o.’s hands рискувам живота си, впускам се в отчаяно начинание; there is ~ in the old dog yet още го бива, има още хляб в него; while there is ~, there is hope докато човек е жив, все има надежда; ~ is a bowl of cherries животът е песен; ~ is but a span животът е само един миг, животът е кратък; everything that has ~ всичко живо; the ~ of the mind интелектуален живот, размисъл; bird ~ птичият свят, птичето царство; vegetable ~ растителност; long ~ дълголетие; at my time of ~ на моите години, на моята възраст; early ~ детство; he has seen ~ той много е видял (преживял); in o.’s ~’s time приживе, докато човек е жив; to beat s.o. within an inch of his ~ пребивам някого от бой, само дето не убивам някого от бой; many lives were lost имаше много убити (жертви); get a ~! я стига! я се разкарай! майната ти! bless my ~! Боже мой! upon my ~! честна дума! not on your ~! дума да не става! в никакъв случай! how’s ~? как сте? как са работите? my dear ~! ост. душо моя!
2. жизненост, бодрост; живот; he was the ~ of the party той бе душата на компанията; to sing with ~ пея въодушевено; пея с душа;
3. изк. натура; естествена величина (големина); to paint from ~ рисувам от натура; still ~ натюрморт; to portray to the ~ предавам (рисувам) точно; as large (big) as ~ в естествена големина; като жив; in ~ size в естествена величина; larger (bigger) than ~ неестествен, преувеличен, пресилен; true to ~ верен, естествен, правдив;
4. общество; high ~ хайлайф, светско (аристократично) общество, аристокрация, висша класа; low ~ простолюдие;
5. биография, животоописание;
6. човек, застрахован за живот (против смърт); a good ~ човек, чийто живот не е застрашен от опасност; добър обект за застраховка живот;
7. дълготрайност, живот (на машина и пр.); charge ~ време на пребиваване на ядрено гориво в реактор; full-load ~ дълготрайност при максимално натоварване;
8. сп. нов старт; друга възможност. [´laif¸bɔi]
-buoy n спасителен пояс. [´laif¸flout]
-float n спасителен сал.


İngilizce - Bulgarca sözlüğünde İngilizce life kelimesinin Bulgarca manası nedir? İngilizce dilindeki life kelimesinin Bulgarca dilindeki manasını yukarıda okuyabilirsiniz. life diğer dillerde anlamlarına aşağıdan ulaşabilirsiniz.

Was this article helpful?

93 out of 132 found this helpful