claim

İngilizce claim nedir, İngilizce - Bulgarca sözlük claim ne demek?

{kleim}

I. 1. изисквам, предявявам искане, изявявам нретенцйи/права и пр. (за)

претендирам (to да с inf)

to CLAIM attention нуждая се от/заслужавам/изисквам внимание

to CLAIM damages юр. предявявам иск за щети

to CLAIM a privilege/a right/a victory, etc. искам да ми се признае привилегия/право/победа и пр.

he CLAIMs to be/that he should be recognized, etc. той иска да бъде признат и пр

2. твърдя, претендирам, изявявам право на собственоствърху, твърдя, че (нещо) е мое

to CLAIM kinship with someone твърдя, че някой ми е роднина

to CLAIM a virtue приписвам си добродетел

to CLAIM victims вземам жертви (за пожар и пр.)

to CLAIM to have told the truth заявявам/твърдя, чесъм казал истината

II. 1. искане, иск, претенция, право, твърдение

pay CLAIM искане за увеличение на заплатата

to lay a CLAIM to something предявявам права/претенции за нещо, приписвам си нещо

to make/put in a CLAIM for something предявявам искане за нещо

to raise aCLAIM изявявам претенции

to set up a CLAIM предявявам иск, правя рекламация

statement of CLAIM юр. искова молба

disputed CLAIMs office отдел Жалби (при учреждения, фирми и пр.)

2. право на някого да иска нещо

I have a CLAIM on him той ми е задължен

you have no CLAIM on my affections нямаш право да искаш/не съм длъжен да те обичам

I have many CLAIMs on my time имам да. върша много неща, много съм зает

3. мин. и пр. периметър, участък, концесия

to jump a CLAIM ам. присвоявам си чужд участък земя, прен. присвоявам си иещо чуждо

to stake out a CLAIM отбелязвам/очертавам границите на своя периметър земя, прен. изявявам/предявявам правата си
* * *
{kleim} n 1. изисквам; предявявам искане, изявявам нретенцйи/пр(2) n 1. искане; иск, претенция; право; твърдение; pay claim иск
* * *
твърдение; твърдя; рекламация; периметър; претендирам; предявявам; претенция; иск; изисквам;
* * *
1. disputed claims office отдел Жалби (при учреждения, фирми и пр.)
2. he claims to be/that he should be recognized, etc. той иска да бъде признат и пр
3. i have a claim on him той ми е задължен
4. i have many claims on my time имам да. върша много неща, много съм зает
5. i. изисквам, предявявам искане, изявявам нретенцйи/права и пр. (за)
6. ii. искане, иск, претенция, право, твърдение
7. pay claim искане за увеличение на заплатата
8. statement of claim юр. искова молба
9. to claim a privilege/a right/a victory, etc. искам да ми се признае привилегия/право/победа и пр
10. to claim a virtue приписвам си добродетел
11. to claim attention нуждая се от/заслужавам/изисквам внимание
12. to claim damages юр. предявявам иск за щети
13. to claim kinship with someone твърдя, че някой ми е роднина
14. to claim to have told the truth заявявам/твърдя, чесъм казал истината
15. to claim victims вземам жертви (за пожар и пр.)
16. to jump a claim ам. присвоявам си чужд участък земя, прен. присвоявам си иещо чуждо
17. to lay a claim to something предявявам права/претенции за нещо, приписвам си нещо
18. to make/put in a claim for something предявявам искане за нещо
19. to raise aclaim изявявам претенции
20. to set up a claim предявявам иск, правя рекламация
21. to stake out a claim отбелязвам/очертавам границите на своя периметър земя, прен. изявявам/предявявам правата си
22. you have no claim on my affections нямаш право да искаш/не съм длъжен да те обичам
23. мин. и пр. периметър, участък, концесия
24. право на някого да иска нещо
25. претендирам (to да с inf)
26. твърдя, претендирам, изявявам право на собственоствърху, твърдя, че (нещо) е мое
* * *
claim [kleim] I. v 1. изисквам; предявявам иск(ане) (за); предявявам претенции (за), претендирам (за); предявявам права; to \\claim attention изисквам (заслужавам) внимание; \\claim damages юрид. предявявам иск за щети; to \\claim insurance търся обезщетение от застраховка; to \\claim the credit for искам да ми се признае заслугата за; to \\claim victims вземам жертви; to \\claim against s.o. юрид. предявявам иск срещу някого; 2. твърдя, претендирам; to \\claim o.\'s descent from претендирам, че съм произлязъл от; to \\claim a virtue приписвам си добродетел; to \\claim to have done s.th. твърдя, че съм направил нещо; 3. журн. получавам, печеля (награда, победа); II. n 1. искане; иск, претенция, право; pensions \\claim право на пенсия; a \\claim to fame заявка за слава; to have (lay, stake) a \\claim to s.th. имам (претендирам за) права над нещо; to push o.\'s \\claim настоявам на искането си, настойчиво отстоявам претенциите си; to put in a fake \\claim предявявам незаконен иск; to raise a \\claim предявявам претенции; to set up a \\claim предявявам иск; правя рекламация; to lodge a \\claim against s.o. предявявам иск срещу някого; statement of \\claim юрид. искова молба; disputed \\claims office съдебен отдел, юридическа служба (при учреждение, фирма); I have a \\claim on him той ми е задължен; I have many \\claims on my time много съм зает; 2. мин. концесия, периметър, участък; to hold down a \\claim запазвам периметър; to jump a \\claim присвоявам си незаконно чужд участък земя; прен. присвоявам си нещо чуждо; to stake out a \\claim набелязвам границите на участък земя; прен. запазвам си правото на собственост (периметър).

I. v
1. изисквам; предявявам иск(ане) (за); предявявам претенции (за), претендирам (за); предявявам права; to ~ attention изисквам (заслужавам) внимание; ~ damages юрид. предявявам иск за щети; to ~ insurance търся обезщетение от застраховка; to ~ the credit for искам да ми се признае заслугата за; to ~ victims вземам жертви; to ~ against s.o. юрид. предявявам иск срещу някого;
2. твърдя, претендирам; to ~ o.’s descent from претендирам, че съм произлязъл от; to ~ a virtue приписвам си добродетел; to ~ to have done s.th. твърдя, че съм направил нещо;
3. журн. получавам, печеля (награда, победа); II. n
1. искане; иск, претенция, право; pensions ~ право на пенсия; a ~ to fame заявка за слава; to have (lay, stake) a ~ to s.th. имам (претендирам за) права над нещо; to push o.’s ~ настоявам на искането си, настойчиво отстоявам претенциите си; to put in a fake ~ предявявам незаконен иск; to raise a ~ предявявам претенции; to set up a ~ предявявам иск; правя рекламация; to lodge a ~ against s.o. предявявам иск срещу някого; statement of ~ юрид. искова молба; disputed ~s office съдебен отдел, юридическа служба (при учреждение, фирма); I have a ~ on him той ми е задължен; I have many ~s on my time много съм зает;
2. мин. концесия, периметър, участък; to hold down a ~ запазвам периметър; to jump a ~ присвоявам си незаконно чужд участък земя; прен. присвоявам си нещо чуждо; to stake out a ~ набелязвам границите на участък земя; прен. запазвам си правото на собственост (периметър).


İngilizce - Bulgarca sözlüğünde İngilizce claim kelimesinin Bulgarca manası nedir? İngilizce dilindeki claim kelimesinin Bulgarca dilindeki manasını yukarıda okuyabilirsiniz. claim diğer dillerde anlamlarına aşağıdan ulaşabilirsiniz.

Was this article helpful?

93 out of 132 found this helpful