all

İngilizce all nedir, İngilizce - Bulgarca sözlük all ne demek?

{ɔ:l}

1. целият, всичкият

ALL England цяла Англия

ALL night цяла (та) нощ

ALL the water всичката вода

ALL (of) that year цялата тази година

ALL the home 1 ever had единственият дом, който съм имал

ALL hail! привет! наздраве

2. всеки, всички, всякакъв

ALL five of them и петте/петимата

beyond ALL doubt без всякакво/каквото и да е съмнение

why him/me of ALL people? защо пък него/мене? (а не някой друг)

of ALL the idiots/nitwits ама че глупак/идиот

3. най-голям

with ALL speed с най-голяма скорост, много бързо

with ALL respect с най-голямо уважение. allвсичко, което притежавам/имам

to lose/stake one\'s ALL изгубвам/залагам всичко, което имам

ALL being well ако всичко е наред. all pron 1. всичко

ALL or nothing всичко или нищо

2. всички

one and ALL всички до един

ALL and sundry всички, всякакви хора, кой ли не

3. в изрази

above ALL преди/над всичко

after ALL все пак, въпреки това, в края на краищата

at ALL изобщо, и най-малко

not at ALL съвсем не, никак, ни най-малко, няма защо (в отговор на благодарност)

for ALL his learning/wealth, etc. въпреки/при всичките му знания/богатство и пр.

for ALL I know доколкото знам

for ALL I care толкова ме интересува

for ALL that въпреки това

in ALL общо

ALL in общо взето

taking it ALL in ALL като се вземе всичко предвид

he is ALL in ALL to me той e всичко/най-скъпото за мене

and ALL включително

the dog ate the whole rabbit, bones and ALL кучето изяде целия заек, заедно с костите

once (and) for ALL веднъж завинаги

it was ALL I could do not to едва се сдържах да не

it is not so hard/easy, etc. as ALL that не e чак толкова мъчно/лесно и пр.

it isn\'t ALL that expensive разг. не e чак толкова скъпо

ALL of разг. цели

he walked ALL of ten miles вървя цели десет мили

he is ALL of seven feet tall висок e цели седем фута

it is ALL but impossible почти невъзможно e

he was ALL but drowned само дето не се удави, едва не се удави

that\'s ALL there is to it разг. това e, в това се състои/до това се свежда цялата работа

when ALL is said and done в края на краищата, в послeдна/крайна сметка

that\'s ALL very well/fine but всичко това е чудесно, но

what it\'s ALL about за какво се касае, каква е същността

ALL told общо взето. all4 adv 1. съвсем, напълно, изцяло

ALL alone съвсем сам, сам самичък

ALL covered with dust цял покрит с прах, ALL along the road по (край) целия път

ALL along от самото начало, през цялото време

ALL too soon уви, твърде скоро

ALL too often (за съжаление) твърде често

ALL at once/of a sudden изведнъж, неочаквано

to be ALL for решително/изцяло подкрепям, решително съм за

ALL the same все пак, въпреки това

it\'s ALL the same to me все ми е едно, безразлично ми e

to be ALL in разг. капнал/изтощен съм

ALL out с все сили

he was going ALL out бореше се с все сили

ALL over навсякъде, свършено

it\'s ALL over with him свършено e с него

to be ALL over someone отрупвам някого с любезности/грижи

that\'s Тoт ALL over такъв си е/това си е Том, Том цял-целеничък

ALL right благополучно, наред, задоволително, добре, съгласен съм, наистина

that\'s him ALL right това е наистина той

to be ALL there с всичкия си ум съм

not to be ALL there не съм с всичкия си

it\'s ALL up with him свършено e с него

2. със сравн. степен толкова по-

ALL the better толкова по-добре

he\'ll be ALL the better for a holiday една почивка ще му подействува/дойде много добре

3. сп. two ALL две на две, два на два
* * *
{ъ:l} a 1. целият, всичкият; all England цяла Англия; all night цяла(
* * *
цял; съвсем; всеки; всичко; всички; напълно;
* * *
1. above all преди/над всичко
2. after all все пак, въпреки това, в края на краищата
3. all (of) that year цялата тази година
4. all alone съвсем сам, сам самичък
5. all along от самото начало, през цялото време
6. all and sundry всички, всякакви хора, кой ли не
7. all at once/of a sudden изведнъж, неочаквано
8. all being well ако всичко е наред. all pron всичко
9. all covered with dust цял покрит с прах, all along the road по (край) целия път
10. all england цяла Англия
11. all five of them и петте/петимата
12. all hail! привет! наздраве
13. all in общо взето
14. all night цяла (та) нощ
15. all of разг. цели
16. all or nothing всичко или нищо
17. all out с все сили
18. all over навсякъде, свършено
19. all right благополучно, наред, задоволително, добре, съгласен съм, наистина
20. all the better толкова по-добре
21. all the home 1 ever had единственият дом, който съм имал
22. all the same все пак, въпреки това
23. all the water всичката вода
24. all told общо взето. all4 adv съвсем, напълно, изцяло
25. all too often (за съжаление) твърде често
26. all too soon уви, твърде скоро
27. and all включително
28. at all изобщо, и най-малко
29. beyond all doubt без всякакво/каквото и да е съмнение
30. for all his learning/wealth, etc. въпреки/при всичките му знания/богатство и пр
31. for all i care толкова ме интересува
32. for all i know доколкото знам
33. for all that въпреки това
34. he is all in all to me той e всичко/най-скъпото за мене
35. he is all of seven feet tall висок e цели седем фута
36. he walked all of ten miles вървя цели десет мили
37. he was all but drowned само дето не се удави, едва не се удави
38. he was going all out бореше се с все сили
39. he\'ll be all the better for a holiday една почивка ще му подействува/дойде много добре
40. in all общо
41. it is all but impossible почти невъзможно e
42. it is not so hard/easy, etc. as all that не e чак толкова мъчно/лесно и пр
43. it isn\'t all that expensive разг. не e чак толкова скъпо
44. it was all i could do not to едва се сдържах да не
45. it\'s all over with him свършено e с него
46. it\'s all the same to me все ми е едно, безразлично ми e
47. it\'s all up with him свършено e с него
48. not at all съвсем не, никак, ни най-малко, няма защо (в отговор на благодарност)
49. not to be all there не съм с всичкия си
50. of all the idiots/nitwits ама че глупак/идиот
51. once (and) for all веднъж завинаги
52. one and all всички до един
53. taking it all in all като се вземе всичко предвид
54. that\'s all there is to it разг. това e, в това се състои/до това се свежда цялата работа
55. that\'s all very well/fine but всичко това е чудесно, но
56. that\'s him all right това е наистина той
57. that\'s Тoт all over такъв си е/това си е Том, Том цял-целеничък
58. the dog ate the whole rabbit, bones and all кучето изяде целия заек, заедно с костите
59. to be all for решително/изцяло подкрепям, решително съм за
60. to be all in разг. капнал/изтощен съм
61. to be all over someone отрупвам някого с любезности/грижи
62. to be all there с всичкия си ум съм
63. to lose/stake one\'s all изгубвам/залагам всичко, което имам
64. what it\'s all about за какво се касае, каква е същността
65. when all is said and done в края на краищата, в послeдна/крайна сметка
66. why him/me of all people? защо пък него/мене? (а не някой друг)
67. with all respect с най-голямо уважение. allвсичко, което притежавам/имам
68. with all speed с най-голяма скорост, много бързо
69. в изрази
70. всеки, всички, всякакъв
71. всички
72. най-голям
73. сп. two all две на две, два на два
74. със сравн. степен толкова по-
75. целият, всичкият
* * *
all[ɔ:l] I. adj 1. целият, всичкият; \\all night цяла нощ; 2. всеки, всички, вси; всякакъв; \\all of us всички ние; on \\all sides на (от) всички страни; beyond \\all doubt без каквото и да е съмнение; 3. най-голям; with \\all speed с най-голяма скорост; in \\all sincerity (seriousness) съвсем честно (сериозно); in \\all haste с най-голяма бързина; II. pron 1. рядко всички; \\all agreed to go всички се съгласиха да отидат; 2. всичко;FONT face=Times_Deutsch}} \\all is silent всичко е потънало в тишина, навсякъде цари тишина; III. n 1. всичко, което притежавам; he gave his \\all to them той им даде цялото си имущество; 2. вселената; IV. adv 1. напълно, съвсем; \\all alone съвсем сам; you are \\all wrong разг. ти си съвсем на погрешен път; \\all too soon лит. уви, твърде скоро; \\all along the road по целия път; \\all over а) съвсем, от край до край; изцяло, напълно; that\'s Jim \\all over цял целеничък Джим; б) навсякъде; \\all over the city из целия град; 2. на всеки, на всички, всекиму; the score is four games \\all резултатът е по четири игри за всеки; \\all along през цялото време, от край време, от самото начало; \\all at once изведнъж; \\all but почти, насмалко, едва; вече; всички освен; \\all in изтощен; \\all in \\all общо взето; съвсем, напълно; \\all in \\all to me най-скъпото за мен; \\all of най-малко, не по-малко от; \\all of a sudden внезапно, изведнъж; it\'s \\all one (\\all\'s one) все едно, безразлично, еднакво; \\all and sundry, one and \\all всички без изключение, всички; \\all the better (the worse) толкова по-добре (по-зле); \\all the go (\\all the rage sl ам.) sl на мода; \\all told всичко, общо; \\all the same все тая; predic безразлично; \\all set готов да започне; \\all talk (and no action) ам. разг. само приказвам за нещо без да го свърша; \\all thumbs ам. разг. тромав, непохватен, пипкав, туткав; \\all wet ам. sl на погрешен път; заблуден; above \\all най-вече, над всичко, преди всичко; after \\all все пак, въпреки това; в края на краищата; (not) at \\all ни най-малко, съвсем; въобще, изобщо; by \\all means с всички позволени и непозволени средства; for \\all I know доколкото зная; for \\all I care така или иначе все ми е едно; for \\all that въпреки това, без да се гледа на; for good and \\all завинаги; free-for-\\all ам. разг. масова бъркотия, меле, \"кръчмарски бой\"; in \\all всички заедно; a dozen in \\all всичко една дузина; it is \\all up (\\all over) with him свършено е с него, изпята му е песента; once (and) for \\all веднъж завинаги; he is not \\all that older не чак толкова по-стар; that\'s \\all there is to it разг. туй е то, да не говорим повече за това; when \\all is said and done в края на краищата, в последна сметка; he ate it mustard and \\all той го изяде с все горчица; of \\all the cheek! какво нахалство! of \\all the luck! какъв късмет!

I. adj
1. целият, всичкият; ~ night цяла нощ;
2. всеки, всички, вси; всякакъв; ~ of us всички ние; on ~ sides на (от) всички страни; beyond ~ doubt без каквото и да е съмнение;
3. най-голям; with ~ speed с най-голяма скорост; in ~ sincerity (seriousness) съвсем честно (сериозно); in ~ haste с най-голяма бързина; II. pron
1. рядко всички; ~ agreed to go всички се съгласиха да отидат;
2. всичко; ~ is silent всичко е потънало в тишина, навсякъде цари тишина; III. n
1. всичко, което притежавам; he gave his ~ to them той им даде цялото си имущество;
2. вселената; IV. adv
1. напълно, съвсем; ~ alone съвсем сам; you are ~ wrong разг. ти си съвсем на погрешен път; ~ too soon лит. уви, твърде скоро; ~ along the road по целия път; ~ over а) съвсем, от край до край; изцяло, напълно; that’s Jim ~ over цял целеничък Джим; б) навсякъде; ~ over the city из целия град;
2. на всеки, на всички, всекиму; the score is four games ~ резултатът е по четири игри за всеки; • ~ along през цялото време, от край време, от самото начало; ~ at once изведнъж; ~ but почти, насмалко, едва; вече; всички освен; ~ in изтощен; ~ in ~ общо взето; съвсем, напълно; ~ in ~ to me най-скъпото за мен; ~ of най-малко, не по-малко от; ~ of a sudden внезапно, изведнъж; it’s ~ one (~’s one) все едно, безразлично, еднакво; ~ and sundry, one and ~ всички без изключение, всички; ~ the better (the worse) толкова по-добре (по-зле); ~ the go (~ the rage sl ам.) sl на мода; ~ told всичко, общо; ~ the same все тая; predic безразлично; ~ set готов да започне; ~ talk (and no action) ам. разг. само приказвам за нещо без да го свърша; ~ thumbs ам. разг. тромав, непохватен, пипкав, туткав; ~ wet ам. sl на погрешен път; заблуден; above ~ най-вече, над всичко, преди всичко; after ~ все пак, въпреки това; в края на краищата; (not) at ~ ни най-малко, съвсем; въобще, изобщо; by ~ means с всички позволени и непозволени средства; for ~ I know доколкото зная; for ~ I care така или иначе все ми е едно; for ~ that въпреки това, без да се гледа на; for good and ~ завинаги; free-for-~ ам. разг. масова бъркотия, мелле, “кръчмарски бой”; in ~ всички заедно; a dozen in ~ всичко една дузина; it is ~ up (~ over) with him свършено е с него, изпята му е песента; once (and) for ~ веднъж завинаги; he is not ~ that older не чак толкова по-стар; that’s ~ there is to it разг. туй е то, да не говорим повече за това; when ~ is said and done в края на краищата, в последна сметка; he ate it mustard and ~ той го изяде с все горчица; of ~ the cheek! какво нахалство! of ~ the luck! какъв късмет!


İngilizce - Bulgarca sözlüğünde İngilizce all kelimesinin Bulgarca manası nedir? İngilizce dilindeki all kelimesinin Bulgarca dilindeki manasını yukarıda okuyabilirsiniz. all diğer dillerde anlamlarına aşağıdan ulaşabilirsiniz.

Was this article helpful?

93 out of 132 found this helpful