وجز

Arapça وجز nedir, Arapça - Arapça sözlük وجز ne demek?

الوسيط
(وَجُزَ) في منطقة -ُ(يَوْجُزُ) وَجْزًا، ووُجُوزًا: أَسرع فيه واختصره. و - الكلامَ: قصّره وقلَّله. فهو واجزٌ.
(وَجُزَ) في منطقه -ُ(يَوْجُزُ) وَجْزًا، ووَجازةً: وَجَزَ فيه. و - الكلامُ: قَصُرَ في بلاغة. فهو وجيزٌ، ووَجْزٌ.
(أَوْجَزَ) الكلامُ: قَلَّ في بلاغة. و - في الأَمر: أسرع فيه ولم يُطِلْ. و - كلامَه، وفي كلامه: قلَّلهُ واختصره. و - العطيةَ: قلَّلها. و - عجّلها.
(تَوَجَّزَ) الشيءَ: تنجّزه والتمسه.
(اسْتَوْجَزَ) الكلامَ: اختصره.
(المِيجَازُ): الذي يُوجِزُ في الكلام والجواب.
(الوَجْزُ) من الرِّجال: السّريعُ الحركة فيما أَخَذَ فيه. و - السّريعُ العطاء. و - البعيرُ. السَّريع. و - العَجَلةُ. و - الخفيفُ من الكلام. و - الخفيفُ من الأَمر. وهي وَجْزةٌ. (ج) وِجازٌ.

وجز: وَجُزَ الكلامُ وَجازَةً ووَجْزاً وأَوْجَزَ: قَلَّ في بلاغة، وأَوْجَزَه: اختصره. قال ابن سيده: بين الإِيجاز والاختصار فرق مَنْطِقِيٌّ ليس هذا موضعه. وكلامٌ وَجْزٌ: خفيف. وأَمر وَجْزٌ وواجِزٌ ووَجِيزٌ ومُوجَزٌ ومُوجِزٌ. والوَجْزُ: الوَحَى؛ يقال: أَوْجَزَ فلانٌ إِيجازاً في كل أَمر. وأَمرٌ وَجِيزٌ وكلام وَجِيز أَي خفيف مقتصر؛ قال رؤبة: لولا عَطاءٌ من كَريمٍ وَجْز أَبو عمرو: الوَجْزُ السريع العطاء. يقال: وَجَزَ في كلامه وأَوْجَزَ؛ قال رؤبة: على جَزَابِيٍّ جُلالٍ وَجْز يعني بعيراً سريعاً. وأَوْجَزْتُ الكلام: قَصَرْتُه. وفي حديث جَرِيرٍ: قال له، عليه السلام: إِذا قُلْتَ فأَوجِز أَي أَسرع واقْتَصِرْ. وتَوَجَّزْتُ الشيء: مثل تَنَجَّزْتُه. ورجل مِيْجاز: يُوجِزُ في الكلام والجواب. وأَوْجَزَ القولَ والعطاء: قلَّله، وهو الوَجْزُ؛ قال: ما وَجْزُ مَعْرُوفِكِ بالرِّماقِ ورجل وَجْزٌ: سريع الحركة فيما أَخَذَ فيه، والأُنثى بالهاء. ووَجْزَةُ: فرس يزيد بنِ سِنانٍ، وهو من ذلك. وأَبو وَجْزَةَ السَّعْدِيُّ سعدُ بن بَكْرٍ: شاعر معروف ومُحَدِّثٌ. ومُوجِزٌ: من أَسماء صَفَرَ؛ قال ابن سيده: أُراها عادِيَّةً.


Arapça - Arapça sözlüğünde Arapça وجز kelimesinin Arapça manası nedir? Arapça dilindeki وجز kelimesinin Arapça dilindeki manasını yukarıda okuyabilirsiniz. وجز diğer dillerde anlamlarına aşağıdan ulaşabilirsiniz.

Was this article helpful?

93 out of 132 found this helpful