عاد | عود |

Arapça عاد | عود | nedir, Arapça - Arapça sözlük عاد | عود | ne demek?

الوسيط
(عَادَ) إِليه، وله، وعليه -ُ عَوْدًا، وعَوْدَةً: رَجَعَ وارتدَّ. و- الرجلُ، أَو البعيرُ: هَرِمَ وكانت فيه بقيّة. و- الأَمرُ كذا: صار إيَّاه. يقال: عاد فلان شَيخًا. و- الشيءَ: أَتاه مرَّة بعد أُخرى. و- الشيءُ فلانًا: أَصابه مرة بعد أُخرى. يقال: عادَهُ الشوقُ أَو الحنينُ. و- العليلَ، عَوْدًا، وعيادة: زاره. و- الطييبُ المريضَ: زاره للعلاج. (مو). فهو عائدٌ. (ج) عُوَّاد، وعُوَّدٌ. وهنَّ عُوَّدٌ، وعَوائدُ. والمفعول مَعُودٌ.
(أَعَادَهُ): كرَّره. و- الشيءَ إلى مكانه: أرجعه. و- أَطاقه مُعاودًا. ويقال: فلانٌ ما يُبدِئُ وما يُعيد. لم تكن له حيلة. ورأَيت فلانًا ما ييدئ وما يُعيد: ما يتكلم ببادئةٍ ولا عائدة.
(عَاوَدَهُ) معاودةً، وعِوادًا: رَجَعَ إِليه بعد الانصراف عنه. يقال: عاود ما كان فيه، وعاودته الحمَّى. ويقال: عاوده بالمسأَلة: سأَله مرَّة بعد أُخرى. و- الشيءَ: جعله من عادته.
(عَوَّدَ) الرجلَ أو الحيوانَ الشيءَ: جعله يعتاده حتى يصير عادةً له.
(عَيَّدَ): شَهِدَ العِيدَ واحتفلَ به.
(اعْتَادَهُ): جعله من عادته. و- الشيءُ فلانًا: انتابه.
(تَعَوَّدَ) الشيءَ: صيَّره عادةً له.
(اسْتَعَادَهُ): سأَله أَن يعود. و- فلانًا الشيءَ. طلب منه أَن يفعله ثانية.
(الأَعْوَدُ): الأَنفع. يقال: هنا أَعْوَدُ عليك.
(العَائِدُ): ما يعود من ربح على المشترك في جمعية تعاونية أو نحوها. (مو). (ج) عوائد.
(العَوائد): ما تفرضه المجالس البلدية أو القروية من المال سنويًّا على العَقَار المبني. (مو).
(العَائِدَةُ): المعروف والصِّلة. يقال: ما أَكثر عائدةَ فلان على قومه. (ج) عَوائدُ.
(العَادَةُ): كلُّ ما اعتيد حتى صار يفعل من غير جهد. و- الحالةُ تتكرَّر على نهج واحد، وعوائد كعادة الحيض في المرأَة. (ج) عادٌ، وعادات، وعوائد.
(العَادِيُّ): العتيق. يقال: مجدٌ عاديٌّ، و بئرٌ عاديَّةٌ [كأَنه منسوبٌ إلى عادٍ قومِ هود]. و- الأَمرُ الذي جَرَت العادةُ به. عادِيَّاتُ.
(عَوَادِ): اسم فعل بمعنى عُدْ [للمبالغة].
(العَوَادُ): البِرّ واللّطف. يقال: عد فإنّ لك عندَنا عَوادًا حسنًا.
(العَوْدُ)- يقال: رَجَعَ عوْدًا على بَدْءٍ، ورجع عَوْدُه على بَدئِهِ: لم يقطع ذَهَابَهُ حتى وَصَلَهُ برجوعه. ويقال: لك العَوْد: لك أَن تعود في الأَمر. وفي المثل: "العَوْدُ أَحْمَدُ". و- المُسِنُّ من الإبل والشتاء وفيه بقية. و- الطريقُ القديمُ العاديُّ.
(العُودُ): كل خشبة، دقيقةً كانت أَو غليظةٌ، ورطبةً كانت أَو يابسةً. ويقال: "رَكِبَ والله عُودٌ عُودًا": هاجت الفِتنة. و- ضربٌ من الطيب يُتَبَخَّرُ به. (انظر: الأَلوَّة). و- آلة موسيقيّةٌ وتريَّة يُضرب عليها بريشةٍ و نحوها. (ج) أَعْوادٌ، وعِيدانٌ.
(العَوَّادُ): صَانع العِيدان. و- الضارب عليها.
(العِيَادَةُ): مكان يخصِّصه الطبيب ليفحص فيه مَرضاه. (محدثة).
(العِيدُ): ما يعود من همٍّ أو مرض، أَو شُوق أو نحوه. و- كلُّ يوم يُحتفَلُ فيه بذكرى كريمة أو حبيبة. (ج) أَعياد.
(المَعَادُ): الحياة الآخرة. و- المرجعُ والمصير.
(المَعَادَةُ): المَناحَةُ والمُعَزَّى. (ج) مَعاوِدُ. يقولون: خرجوا إلى المَعاود: لأَنهم يعودون إِليها مرَّة بعد أُخرى.
(المُعَاوَدَةُ): ظهور أَعراض المرض بعد اختفائها.
(المُعِيدُ): الحاذق. و- المجرِّبُ للأُمور العالمُ بها. و- من يتولَّى إِعادة شرح ما غمض من شرح الأُستاذ لتلاميذه. (مو). و- من يتولَّى منصِبًا تعليميًا في الجامعة قبل أن يحصل على منصب المدرّس. (محدثة).


Arapça - Arapça sözlüğünde Arapça عاد | عود | kelimesinin Arapça manası nedir? Arapça dilindeki عاد | عود | kelimesinin Arapça dilindeki manasını yukarıda okuyabilirsiniz. عاد | عود | diğer dillerde anlamlarına aşağıdan ulaşabilirsiniz.

Was this article helpful?

93 out of 132 found this helpful